MondoServices
HomeKontaktSitemap         Español Deutsch English Nederlands Italiano Português Français                 
ÜbersetzungsdiensteÜbersetzerDolmetschenDolmetscher/StädteLokalisierungÜber uns
Übersetzer

Übersetzungen


Klicken Sie hier auf dem gewünschten Übersetzer:

Übersetzer Deutsch
Übersetzer Spanisch
Übersetzer Italienisch
Übersetzer Portugiesisch
Übersetzer Englisch
Übersetzer Französisch
Übersetzer Katalanisch
Übersetzer Niederländisch
Übersetzer Russisch
Übersetzer Polnisch
Übersetzer Rumänisch
Übersetzer Türkisch
Übersetzer Schwedisch
Übersetzer Japanisch
Übersetzer Chinesisch
Übersetzer Arabisch
Übersetzer Griechisch

Aus jedem und in jedes Format, ob auf Papier oder Digital, wir übersetzen in und aus allen geläufigen europäischen und nicht europäischen Fremdsprachen, wie Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. 

Die Übersetzung ist unsere Hauptdienstleistung und besteht aus mehreren Schritten.

1. Erst einmal senden wir Ihnen innerhalb kürzester Zeit einen detaillierten Kostenvoranschlag zu, in dem die Kosten für die Übersetzung des Textes, den Sie uns zugeschickt haben, genau beschrieben sind. 

2. Anschließend, sollten Sie sich für die Übersetzung Ihres Dokumentes entschließen, wird der Project Manager entscheiden, welcher unserer Übersetzer am qualifiziertesten für die Arbeit ist und welche Übersetzungstools am Besten dafür geeignet sind. 

3. Der ausgesuchte Übersetzer, ausgewählt nach sprachlichen und fachlichen Kriterien, wird sich in das Thema der Übersetzung einarbeiten, um so dem Text gerecht zu werden.

4. Wenn das Dokument einmal gelesen wurde, so wird der Übersetzer andere ähnliche Texte auf der Zielsprache suchen, die ihm helfen können den Text so natürlich wie nur möglich zu gestalten. Der Übersetzer wird, falls geliefert, die kundeneigene Terminologie für die Übersetzung benutzen.

5. Oft werden bei der Arbeit Übersetzungstools eingesetzt, die dazu dienen, dass der Übersetzer seine Arbeit genauer und effizienter gestalten kann.

6. Nachdem der Schritt des Übersetzens durchgeführt wurde, wird ein zweiter muttersprachlicher Übersetzer oder Korrektor sich um das  Korrigieren der Übersetzung kümmern, so dass man sich sicher sein kann, alle Fehler aus dem Dokument entfernt zu haben. Daraufhin werden Sie, gleich nach den Layoutarbeiten, über die fertige Übersetzung verfügen können, in der ausgesuchten Form, am ausgewählten Ort und zur ausgemachten Zeit.

7. Sollten Sie hinterher noch Weiteres zur Übersetzung wissen wollen, wird sich der Project Manager darum kümmern Ihnen alle eventuellen Fragen zu beantworten.
 
Wir bieten Ihnen außerdem die Möglichkeit, unseren Übersetzungsdienst ohne Überarbeitung durch einen zweiten Übersetzer zu nutzen. Dies empfiehlt sich beispielsweise bei Texten, die nicht zur Veröffentlichung gedacht sind, bei denen die sprachliche Perfektion zweitrangig ist. Für die Vervollkommnung Ihrer Texte bieten wir außerdem die Möglichkeit ausschließlich unseren Korrekturdienst zu nutzen.
 
Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder unseren Service in Anspruch nehmen wollen, zögern Sie nicht einen  Kostenvoranschlag zu beantragen oder einfach mit uns in  Kontakt zu treten.











  © 2008-2010 Mondo-Services - Die Benutzung dieser Website setzt die Zustimmung der AGB voraus.