Sie wünschen einen unverbindlichen Kostenvoranschlag?

Jetzt kostenlos anfordern

Japanisch Übersetzer

Von unseren verschiedenen Übersetzungsbüros aus, die sich in wichtigen Städten befinden, bieten wir von Mondo Agit hochwertige Japanisch - Deutsch und Deutsch - Japanisch Übersetzungen an.

Unser Schwerpunkt sind Übersetzungen ins und aus dem Japanischen von Texten aus dem wissenschaftlichen, wirtschaftlichen, rechtlichen und technischen Fachgebiet (Fachübersetzungen). Dank unseres Dienstes für beglaubigte japanische Übersetzungen können Sie vor jeder Behörde, Institution usw. problemlos nachweisen, dass die vorgelegte Übersetzung dem Original voll und ganz entspricht.

Jede Übersetzung durchläuft zwei Phasen:

I. Die Übersetzung
Unsere erfahrenen und bestens ausgebildeten Übersetzer für Japanisch übersetzen ausschließlich in ihre Muttersprache und nur Texte aus ihren Spezialgebieten. Unsere Fachleute arbeiten mit den neusten Technologien aus unserer Branche und liefern beste Ergebnisse.

II. Das Korrekturlesen und die Bearbeitung
Alle Übersetzungen werden von kundigen Muttersprachlern Korrektur gelesen, um eine tadellose Übersetzung gewährleisten zu können.

Wir arbeiten stets nach unseren Prinzipien. Kurze Lieferfristen und gute Preise machen uns zu Ihrer besten Wahl.

Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder die Dienste unserer Japanisch Übersetzer in Anspruch nehmen wollen, setzen Sie sich einfach mit uns in Kontakt oder fordern Sie einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag an.

Japanisch wird als isolierte Sprache angesehen, da sie keinem Zweig einer der anderen Sprachfamilien angehört. Auch wenn Relationen zwischen den Phonemen der ursprünglichen koreanischen Sprachen und dem Altjapanischen bestehen, lässt sich nicht mit Gewissheit sagen, ob dies eine genetische Verwandtschaft widerspiegelt oder auf lexikalische Entlehnungen zurückzuführen ist.

Die Geschichte der japanischen Sprache wird gewöhnlich in drei große Phasen unterteilt. An erster Stelle steht die Phase des Altjapanischen, welche zwischen dem 5. und 11. Jahrhundert anzusiedeln ist. An zweiter Stelle steht die mittlere Phase des Japanischen, die zwischen dem 12. und 16. Jahrhundert liegt und Veränderungen in der Phonetik aufweist. An letzter Stelle steht das moderne Japanisch ab dem 17. Jahrhundert, dessen hauptsächliches Merkmal die Palatalisierung der Koronal-Laute darstellt.

Heutzutage zählt das Japanische 127 Millionen Sprecher und ist Amtsprache in Japan und Angaur (Palau).

Die Mehrheit der Silben im Japanischen ist geöffnet. Außerdem nutzt es einen melodischen Akzent mit zwei sich unterscheidenden Tonlagen, einer hohen und einer tiefen.
Das phonologische System nutzt fünf Vokale, das "u" wird jedoch in unterschiedlicher Weise ausgesprochen. Die Vokale können entweder normal oder verlängert, mit der doppelten Länge der normalen und als separate Silben ausgesprochen werden. Die japanische Sprache verfügt über 20 konsonantische Phoneme.

Die japanische Schrift basiert auf zwei Systemen. Das erste besteht aus den chinesischen Ideogrammen, die im 4. Jahrhundert ins Japanische eingeführt wurden.
Das zweite System entwickelte sich ungefähr 500 Jahre nach dem ersten Rechtschreibsystem. Diesem System gehören zwei Schreibweisen an, das eigene Alphabet, das "haragana" (für die japanischen Wörter) und das "katakana" (für die ausländischen Namen und Entlehnungen).

Das Japanische ist eine Sprache, die für ihre Schrift eine agglutinierende Struktur nutzt und verschiedene linguistische Elemente bei einfachen Wörtern verbindet. Diese Elemente haben bereits aus eigenem Antrieb eine Bedeutung.
Bezüglich der grammatischen Struktur entspricht der japanische Satz dem Modell Subjekt-Objekt-Verb.

Im Japanischen gibt es keine weiblichen und männlichen Genera und kein Futur, allerdings verschiedene Höflichkeitsformen.